close

2PM “OK or Not (괜찮아 괜찮아)”

作詞:준케이 (JUN. K)

作曲:준케이 (JUN. K), 이해솔

編曲:이해솔

 

괜찮아 안 괜찮아

沒關係 有關

괜찮아 안 괜찮아

沒關係 有關

 

이런저런 일이 많았다며

這樣那樣的 說有很多事情要

너의 읊조리는 말투

你吟誦的語

표정하며 또 손짓

擺着臉色 又擺手

마치 그때 그 자리 같아 그땐

就好像那個時候那個位置 那個時

 

괜찮다고 했던 너였고

曾說沒關係的是

괜찮다며 나를 떠났던

說着沒關係而離開我

 

그 시간 속에 넌 어떻게 지냈는지

那段時間裏 你是怎樣過

궁금했어 넌 어쩌면

我很好奇 你怎麼

 

변한 게 없이 넌 예쁘게 그대로

毫無變化地 你依舊很漂

오랜만이라 어색한 것만 빼고

除了因好久不見而有的尷

 

잘 지냈어 넌 그동안 어땠어라는

「你過得好嗎 你這段期間過得怎麼樣

그런 뻔한 인사는 빼고

除了那些常見的問

 

괜찮아 정말 괜찮아

沒關係 真的沒關

괜찮아 안 괜찮아

沒關係 有關

나를 떠나겠다고

說要離開

그게 나을 것 같다고

說覺得那樣會更

그래서 정말 괜찮아

所以 真的沒關

 

넌 괜찮아 넌 괜찮아

你沒關係 你沒關

안 괜찮아 안 괜찮아

我有關係 我有關

보란 듯이 괜찮았어야지

雖然該看起來像無沒關

사실 내가 안 괜찮아

但其實我不是沒關

사실 내가 안 괜찮아

但其實我不是沒關

 

이런저런 이야기로

用這樣那樣的

둘러대며 난 애가 탔어

狡辯着 心急死我

 

네가 떠난 그 이후로도

從你離開以

하루도 빠짐없이 네 생각을

我沒有一天都想着你

 

했어 나 솔직히 아프다

說實話 我很心

많이 야윈 모습이라서

因為消瘦了很多的樣

그동안 많이 아팠던 것만 같아서

因為這段期間看來很痛

 

나보다 아팠을까 봐

看來你比我更心痛

 

네가 더 맘을 많이 다친 것은 아닐까

你是不是更傷心

내심 너의 아픈 기억을 꺼내기가

對於掏出你能心痛苦的記

좀 그래 그냥 미안해

有點那樣 就是有點對不

아니 미안하단 말을 하기가

對於說抱歉的

더 미안해

我更對不

 

괜찮아

沒關

안 괜찮아 안 괜찮아

有關係 有關

아프잖아 아프잖아

很心痛吧 很心痛

아프면 아프다고

心痛的話 就説心

힘들면 힘들다고

累的話 就說

그냥 그러면 되잖아

這樣不就可以了

 

나 나 나 안 괜찮아

我有關

사실 너 나 안 괜찮잖아

其實你對我不是沒關係

 

조심스레 내민 손에 망설이며

猶豫着要否小心翼翼地伸出手

살며시 포갠 손은

而輕輕地疊放着

그때보다 더 차갑고

比那個時候更冷

몇 분이 흘러도 따뜻하지가 않아

即使過了幾分鐘 也不變得溫

 

괜찮아 나는 괜찮아

沒關係 我沒關

나는 정말 괜찮아

我真的沒關

 

시간이 지나면 괜찮아질 거라고

時間過去就會變得沒

그래서 정말 괜찮아

所以 真的沒關

 

넌 괜찮아 넌 괜찮아

你沒關係 你沒關

안 괜찮아 안 괜찮아

我有關係 我有關

 

널 잡을 수 없다는 게 그게

對於無法抓住你

사실 내가 안 괜찮아

其實我不是沒關

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    2PM OK or Not kpop 歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 檸檬茶少女 的頭像
    檸檬茶少女

    檸檬茶少女的部落格

    檸檬茶少女 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()