ONEWE(원위) “Parting (소행성)”
作詞:강현, CyA
作曲:강현, 전다운, CyA
編曲:전다운, 강현, 하린
너와 나 사이에
你和我之間
반복된 충돌이 잦아들 때 즈음
反覆頻繁地碰撞之際
이미 넌 내게 등을 돌려
你已經背對着我
단 하루에 지구로
在一天內
소행성이 떨어지기 전에
小行星墜落到地球之前
못다 한 말을 전하리
傳達沒能說的話
서서히 나를 끌어당기는 너의 중력에
你慢慢將我吸引拉過來的重力
얼마 남지 않은
聽見所剩無幾的
나의 모래시계 소리가 들려
我計時沙漏的聲音
어두운 그림자가 날카롭게 파고들어
黑暗的影子銳利地滲入
두 눈을 감고 또 두 귀는
閉上雙眼 加上將雙耳
너에게 맡긴 채
託付給你
우리 두 별빛에 만개한 밤
我們兩人星光燦爛的夜晚
저 하늘 속 깊은
那天空中 深處
별에도 쌓인 먼지도 가쁘게 숨 쉰다
星星 堆積的灰塵 也都呼吸急促
너와 나 사이에
你和我之間
반복된 충돌이 잦아들 때 즈음
反覆頻繁地碰撞之際
이미 넌 내게 등을 돌려
你已經背對着我
단 하루에 지구로
在一天內
소행성이 떨어지기 전에
小行星墜落到地球之前
못다 한 말을 전하리
傳達沒能說的話
I wanna fly high to the sky
깊은 천체 속
深遠的天體中
Who am I it's 딜레마
Who am I it's 困境
I won`t leave your stars
어둡게 펼쳐진
黑暗中展開的
구애 속 이 별아
束縛中的這顆星呀
마지막까지 네게
直到最後 對你
전하지 못했던 말 한마디
一直無法傳達的一句話
수없이 놓인 이별 사이의 중간쯤
無數次放下的離別之間
우리 추억을 간직해
珍藏我們的回憶
계속해서 나의 귓가에 또 들리는
一直這樣 在我耳邊又傳來的
날개를 잃은 천사의 소리가
失去翅膀的天使的聲音
은하수 밑에쯤은 내가 곧 기댈 곳
銀河下面 我將要將依靠的地方
걱정과 아픔은 두고 갔으면 해
放下擔心和痛苦再走 就可以
꼭두각시의 그 끝 속삭임
木偶戲那結尾的竊竊私語
나지막이 시공 속에 묻으면 돼
低矮地埋在時空裏 就可以
끝까지 우린 여기에
到最後 我們會在這裏
너와 나 사이에
你和我之間
반복된 충돌이 잦아들 때 즈음
反覆頻繁地碰撞之際
이미 넌 내게 등을 돌려
你已經背對着我
단 하루에 지구로
在一天內
소행성이 떨어지기 전에
小行星墜落到地球之前
못다 한 말을 전하리
傳達沒能說的話
점점 타들어 가던
拯救漸漸燃燒的
날 구원해줄 너의 손길
的我的你手
끝까지 놓지 마
到最後也不要放開
마지막까지 네 손을
直到最後 你的手
놓지 않고 버틸 게
不放開 堅持下去
세상의 끝에 점차
逐漸走向世界的盡頭
다가오던 순간이 지나가고서
走近的瞬間過去
나의 빛을 찾아
尋找我的光芒
알 수 없게 흐른 시공을 되찾는다
找回未知的時空
가슴 아픈 이름 그대를 담아본다
令我心疼的名字 試着把你裝在心裏
미련만 남은 기분
只剩下迷戀的心情
컴컴한 기운 또 비운
黑沉的氣息 又被掏空的
이별 아래 자그마한 소행성이
離別之下小小的小行星
시간을 거슬러
如果時光倒流
다시 널 만나게 된다면
再次見到你的話
그날에 난
那天 我
오늘도 또 내일도
在今天 還有明天
거짓 하나 없는 나의 진심을 말하리
要說出我毫無謊言的真心
I wanna fly high to the sky
깊은 천체 속
深遠的天體中
Who am I it's 딜레마
Who am I it's 困境
I won`t leave your stars
어둡게 펼쳐진
黑暗中展開的
구애 속 이 별아
束縛中的這顆星呀
留言列表