AB6IX (에이비식스) “A LONG WINTER (아직도 겨울)”
作詞:이대휘 (AB6IX), 박우진 (AB6IX)
作曲:이대휘 (AB6IX), 리시
編曲:리시
영원할 줄로만 알았던
曾以為是永遠的
너와 나의 사랑 얘기도 이제 끝이 나요
你與我的愛情故事也就此結束
평생 함께 사랑하자던
曾說過「一輩子一起相愛吧」
우리 둘의 약속도 이젠 점점 흐릿해져
我們倆的約定 現在也漸漸變得模糊
추운 겨울 지나 어느새 우리에게도
寒冷的冬天過去 不知不覺間 對我們而言
봄이 올까요
春天也會到來嗎
그런 줄 알았던 그리 믿고 싶었던
曾以為是這樣的 曾想相信的
이야기에 주인공은 없죠 yeah
故事裏沒有主人公 yeah
단 한 번만 뒤돌아보면
只要回頭看一眼
혼자 남은 내가 보이나요
就會看到只剩下一個人的我嗎
아파하고 있는 내가 있죠 wooh yeah
有正在痛苦的我吧 wooh yeah
잠시 멈춰 서 나를 보면
暫時停下來看看我的話
혹시 다른 감정이 들까요
或許會有別的感情嗎
이건 나만의 착각인가요
這只是我的錯覺嗎
네가 떠난 이후 난 아직도
你離開以後 我至今
봄이 돼도 혼자 겨울을 나고 있어
即使到了春天 仍獨自迎接冬天
멍하니 서서 방 속 거울 바라보면
呆呆地站着 看着房間的鏡子的話
흐릿해진 시선이 시야를 뒤덮어
模糊的視線籠罩着視線
겨우 이별뿐인데 겨우 헤어진 것뿐인데
只不過是離別 只不過是分手
왜 너로 인해 나의 계절은 멈추고
為什麼我的季節會因你停止
꽃잎들도 눈처럼만 느껴져요 왜
花瓣也感覺只像雪 為什麼
쓸쓸히 떨어지는 꽃잎과도 같아
如同落寞地落下的花瓣
그 무엇도 나를 위로할 수는 없잖아
什麼都不能安慰我啊
지나온 계절들을 살펴
觀察過去的季節
네 발자국들은 점점 희미해져만 가
你的腳步漸漸變得模糊
영원이라는 단어는 계속 애석하게 내게
「永遠」這個詞語對我來說一直很惋惜
가능성 없는 작은 희망을 심어줘
種下沒有可能的小小希望
처음 너를 만난 순간이 어제만 같은데
初次遇見你的瞬間就只不過像昨天一樣
오늘 너의 기억 속엔 이제 내가 없겠죠
今天 你的記憶裏應該不會再有我吧
단 한 번만 뒤돌아보면
只要回頭看一眼
혼자 남은 내가 보이나요
就會看到只剩下一個人的我嗎
아파하고 있는 내가 있죠 wooh yeah
有正在痛苦的我吧 wooh yeah
잠시 멈춰 서 나를 보면
暫時停下來看看我的話
혹시 다른 감정이 들까요
或許會有別的感情嗎
이건 나만의 착각인가요
這只是我的錯覺嗎
네가 떠난 이후 난 아직도
你離開以後 我至今
봄이 돼도 혼자 겨울을 나고 있어
即使到了春天 仍獨自迎接冬天
멍하니 서서 방 속 거울 바라보면
呆呆地站着 看着房間的鏡子的話
흐릿해진 시선이 시야를 뒤덮어
模糊的視線籠罩着視線
겨우 이별뿐인데 겨우 헤어진 것뿐인데
只不過是離別 只不過是分手
왜 너로 인해 나의 계절은 멈추고
為什麼我的季節會因你停止
꽃잎들도 눈처럼만 느껴져요 왜
花瓣也感覺只像雪 為什麼
네가 없는 나의 하루는 춥고 외로워요
我沒有你的一天 冰冷又孤獨
사랑이란 대체 뭐죠
愛情到底是什麼呢
그런 단어가 존재하긴 한가요
這樣的單詞真的存在嗎
혼자서라도 널 기다릴 거죠
就算獨自一人 我也會等你吧
같은 자리에서 항상 너를 기다릴게
總是在同一個位置等你
겨울이 끝날 때쯤 나의 손을 잡기로 해
在冬天快要結束時 握住我的手吧
네가 떠난 이후 난 아직도
你離開以後 我至今
봄이 돼도 혼자 겨울을 나고 있어
即使到了春天 仍獨自迎接冬天
멍하니 서서 방 속 거울 바라보면
呆呆地站着 看着房間的鏡子的話
흐릿해진 시선이 시야를 뒤덮어
模糊的視線籠罩着視線
겨우 이별뿐인데 겨우 헤어진 것뿐인데
只不過是離別 只不過是分手
왜 너로 인해 나의 계절은 멈추고
為什麼我的季節會因你停止
꽃잎들도 눈처럼만 느껴져요 왜
花瓣也感覺只像雪 為什麼
저 먼 허공에 대고 when I say
對着那虛空的天空 when I say
Baby comeback comeback comeback
Baby comeback comeback comeback
저 떨어지는 꽃잎 따라 say
隨着那落下的花瓣 say
Baby comeback comeback comeback
Baby comeback comeback comeback
留言列表