close

我翻譯到哭了...Young K填的詞總是能攻破我的心房...

 

DAY6 (Even of Day) "WE(우린)"

作詞:Young K

作曲:Young K, 원필(DAY6), 홍지상

編曲:홍지상

 

불안한 마음은 언제나

內心一處始

가슴 한켠에 있잖아

不是不安

내일이 어떤 모양일지

因為明天會是什麼樣

우리는 모르니까

我們並不知

 

계속 떨고 있는 거야

一直在緊

맘 편히 못 있는 거야

不能安心地待

환하게 웃지도 못하고

也無法燦爛地笑

그저 두려움만 가득하지

只是充滿恐

 

(No)

검은 파도가

如果黑暗的巨

(Never)

덮치게 되면

(No)

그 자리에 서서 두 손을 꼭 쥐겠지만

雖然會站在原地緊握雙

 

(Remember)

절대로 잊지 마

但千萬別忘

밤이 널 삼키려 해도

即使夜晚要吞噬

(Remember)

새벽은 찾아와

清晨也會來

(Always)

 

Sometimes we fall and then we rise

늘 반복해 끝도 없이

總是反覆着 無止境

희망이 떠오르면

當希望出

절망은 저무니까

因為絕望已到盡

기쁨만 기억하고 살자

所以就只記住快樂而活着

우린

우린

 

눈앞이 다 깜깜해도

即使眼前一片漆

어둠이 짙어 보여도

即使夜色看起來很

틀림없는 사실은

準確無誤的事實

다시 빛은 돌아와

陽光會再次回

모든 걸 바라보며 살자

期盼着一切 活下去

우린

우린

우린

 

(No)

노력으로는 안 되는

靠努力行不通

(Never)

불현듯 찾아오는 아픔

突然襲來的痛

(No)

아무리 미리 막아도

不管再怎麼事先防

(Never)

아무리 원치 않았어도

不管再怎麼不想

 

(Remember)

언젠가는 찾아오기

因為總有一天會找來你身

마련인 거니까

是難免

(Remember)

그냥 그런 거야

所以就那

(Always)

 

Sometimes we fall and then we rise

늘 반복해 끝도 없이

總是反覆着 無止境

희망이 떠오르면

當希望出

절망은 저무니까

因為絕望已到盡

기쁨만 기억하고 살자

所以就只記住快樂而活着

우린

우린

우린

 

When the night

Dims the sky

Don't you forget

무슨 일이 있더라도

不管發生什麼

새벽은 찾아와

清晨也會來

 

Sometimes we fall and then we rise

반복해 끝도 없이

總是反覆着 無止境

희망이 떠오르면

當希望出

절망은 저무니까

因為絕望已到盡

기쁨만 기억하고 살자

所以就只記住快樂而活着

우린

우린

 

눈앞이 다 깜깜해도

即使眼前一片漆

어둠이 짙어 보여도

即使夜色看起來很

틀림없는 사실은

準確無誤的事實

다시 빛은 돌아와

陽光會再次回

모든 걸 바라보며 살자

期盼着一切 活下去

우린

우린

우린

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 檸檬茶少女 的頭像
    檸檬茶少女

    檸檬茶少女的部落格

    檸檬茶少女 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()