這是貝斯手載炯寫的歌。前半部份由載炯親自演唱,唱出自己內心的不平衡。後半部份由佑星和洮儁演唱,回應及安慰載炯。The Rose發了一段影片關於這首歌背後的故事(文末有附影片),大家可以看看。
The Rose(더 로즈) “See-saw”
作詞:The Rose(더 로즈)
作曲:The Rose(더 로즈)
編曲:The Rose(더 로즈), Moonseok Choi
안녕, 나야
你好,是我
여기
這裏
난 괜찮아
我很好
걱정마
別擔心
내가 제일 듣고픈 말
我最想聽到的話
하루 종일 감정이
感情一整天
오르락 내리락 해
忽上忽下
매번 버티고 또 버텨봐도
雖然每次都堅持 再試着堅持
결국 기울어진
我最終還是傾斜的
나의 중심이 또 다시 꺾이고
中心再次被彎曲
난 어떡하죠
我該怎麼辦
이 답답한 마음 다시 삼키고
再次嚥下這鬱悶的心
돌아올까요
我會
예전에 웃던 나의 모습으로
帶着我以前微笑的樣子回來嗎
괜찮을까요
會沒關係嗎
양쪽의 끝이 다른 시소처럼
兩端就像不同的蹺蹺板
무게를 덜어줘요 천천히 조금씩
幫我減輕重量吧 慢慢地 一點一點地
Can I make it better
너무 아파요
太痛了
Hello, it's me
I'm here
And you're okay
Don't worry
네가 제일 듣고픈 말
你最想聽到的話
하루 종일 해줄게
我一整天說給你聽
감정의 기복 없게
讓你感情不起伏
매번 버티고 또 버텨줘서
每次都堅持着 又堅持着
정말 고마워
真的很感謝
내가 너의 중심이 되어 줄게
我會成為你的重心
내가 어떡해야
我該怎麼辦
네 답답한 마음을 헤아릴까
我能理解你鬱悶的心情嗎
넌 돌아올 거야
你會
예전에 웃던 너의 모습으로
帶着你以前微笑的樣子回來的
괜찮을 거야
會沒事的
양쪽의 끝이 다른 시소처럼
兩端就像不同的蹺蹺板
무게를 덜어 줄게
幫我減輕重量吧
천천히
慢慢地
내가 어떡해야
我該怎麼辦
네 답답한 마음을 헤아릴까
我能理解你鬱悶的心情嗎
넌 돌아올 거야
你會
예전에 웃던 너의 모습으로
帶着你以前微笑的樣子回來的
괜찮을 거야
會沒事的
양쪽의 끝이 다른 시소처럼
兩端就像不同的蹺蹺板
무게를 덜어줘요 천천히 조금씩
幫我減輕重量吧 慢慢地 一點一點地
Cause we'll make it better
걱정하지마
別擔心
